Hírek
2017. Március 18. 18:45, szombat |
Belföld
Forrás: mti
Több mint kétszáz éves biblia került a tiszaderzsi gyűjteménybe
Egy több mint kétszáz éves, 850 oldalas, 1805-ből származó Károli-féle kiadással gyarapodott a tiszaderzsi református templomban található Bibliamúzeum, ahol csaknem 600 kötetet őriznek.
Fodor Gusztáv református lelkész-igazgató, a gyűjtemény megálmodója és életre keltője az MTI-nek elmondta: az 1805-ös kiadás adományozója egy budapesti nyugalmazott baptista pszichológus.
Hozzátette: a bőrkötéses könyvben kézzel írt, háromoldalas, 1807-től kezdődő vésztői helytörténeti anyag is található.
A Biblia értékét növeli, hogy az első és hátsó oldalakon, a szépen kalligrafált betűkkel sűrűn teleírt sorokból teljes családtörténet bontakozik ki. A Fazekas-család 1779-ig visszanyúló, évszázadokon átívelő történetéből kiderül, hogy az első tulajdonos, Fazekas Sándor 1816-ban Békésen vásárolta a kötetet. Betekintést kaphat az olvasó a korszak fontosabb eseményeibe, de a gazdákat sújtó természeti csapásokat is lejegyezték - közölte az igazgató.
Fodor Gusztáv szerint a korábbi tulajdonosok a Szentírást értőn olvasó emberek lehettek, hiszen a számukra fontos, "őket megszólító" bibliai idézetekről is feljegyzést készítettek. Igazi kuriózumnak számítana megtalálni a család leszármazottjait - fűzte hozzá.
A lelkész-igazgató elmondta: a gyűjtemény szempontjából nem a mennyiség a fontos, inkább kuriózumokat keresnek. Így például nagyon büszke a közelmúltben érkezett kínai nyelvű Bibliára, de az amerikai hadsereg egyik felderítő alakulatánál rendszeresített kiadványra is.
A tiszaderzsi bibliagyűjteményt több mint két évvel ezelőtt alapította a helyi református gyülekezet. A legnagyobb ritkaságokat a Magyar Bibliatársulat küldte, de érkeztek különlegességek a Felvidékről, Kárpátaljáról, Erdélyből és a Délvidékről is.
A Károlyi-biblia (protestáns gyakorlatban: Károli-biblia) avagy vizsolyi biblia a legrégibb fennmaradt (és ma is használt) teljes, magyar nyelvre lefordított Biblia. A fordítást Károlyi Gáspár és lelkésztársai végezték, a könyv kinyomtatásában pedig Mantskovits Bálint nyomdász segédkezett. 2015. januárjában a vizsolyi biblia bekerült a hungarikumok közé.
Ezek érdekelhetnek még
2026. Július 17. 10:00, péntek | Belföld
MTVA: új műsorstruktúrával várja a nézőket szombattól az M1 csatorna
Új műsorstruktúrával várja nézőit szombattól az M1 csatorna - közölte az MTVA Sajtó és Marketing Irodája csütörtökön az MTI-vel.
2026. Július 17. 10:00, péntek | Belföld
Ma tetőzik a hőség, majd hidegfront mérsékli a kánikulát
Pénteken tetőzik a hőség, a csúcshőmérséklet 30 és 36 Celsius-fok között alakul, majd hidegfront érkezik, ami fokozatosan mérsékli a kánikulát; a hétvégén nő a záporok, zivatarok esélye is
2026. Július 17. 09:00, péntek | Belföld
Magyar Péter: megtárgyalta a kormány a Szent István-programot
Első olvasatban megtárgyalta a kormány a vidékfejlesztést és a vidéken élők helyben maradását támogató Szent István-programot, amelyet várhatóan augusztus 20. előtt bemutatnak
